Kritikan Orientalis Terhadap Keaslian Bahasa al-Quran: Analisis Terhadap Teori Perkataan Asing dalam al-Quran
Orientalist’s Criticism on The Language of The Quran: An Analysis on The Theory of Foreign Vocabulary in The Quran
DOI:
https://doi.org/10.33102/jmqs.v15i2.198الكلمات المفتاحية:
al-Quran, Orientalist, originality, linguistic studiesالملخص
Criticism on the originality of the Arabic words in the Quran had its inception at the formative period of Islam. The ambigious and mysterious verses in the Quran stimulate Qurasyh to cast their doubt on the etymologycal aspect of Quranic language. To date, the phenomenon continued to persist when part of its content were not recognised by the scholar of Quranic studies. Modern researchers have invented novel approach to explore this issue and their findings confirm the existence of loanword in the Quran. They believed that these foreign words acquired by Muhammad through his communication with various kinds of individuals. Thus, this study aims to explore the orientalist views on the linguistic aspect of the quran, and examine their findings with Muslim scholar’s standpoint using comparative analysis. The present study is qualitative in nature in which the researcher employed textual and comparative analysis on selected words and verses in the Quran. The study in its finding propose that the orientalist views on the issue of loandwords or foreign word of Quranic language is a standpoint that stem from plausibilities and possibilities.
المراجع
Abu ‘Ubaydah, Ma’mar ibn al-Muthanna. (1381H). Majaz al-Quran. Cairo: Maktaba al-Khanji.
Al-Shafi’i, Abu Abdillah Muhammad ibn Idris. (1940). al-Risalah. Egypt: Maktabah al-Halabi.
Al-Suyuti, Abd al-Rahman ibn Abu Bakar. (1974). al-Itqan fi Ulum al-Quran. Egypt: al-Hay’a al-Misriyyah al-Amma li al-Kitab.
Al-Suyuti. (t.t.) al-Muhadhdhab fi Ma Waqa’a fi al-Quran min al-Mu’arrab. Morocco: Maktaba Fadalah.
Al-Ṭabarī, Muhammad ibn Jarir. (2000). Tafsīr al-Ṭabarī. Beirut: Muassasa al-Risāla.
Azmi, A. S. (2012). Dakwaan Orientalis Terhadap Pengaruh Kristian Dalam Al-Quran: Satu Penelitian. Jurnal Darul Quran, 16, 141-166.
Azmi, A. S., Ismail, M. Y., Nor, Z. M., & Sobali, A. M. (2017). Kritikan Terhadap Rasulullah Dan Al-Quran: Analisis Karya Non-Muslim Zaman Umawiyyah Dan Abbasiyyah. Journal of Hadith Studies. 2(1), 1-13.
Azmi, Ahmad Sanusi, Zulhilmi Mohamed Nor, Amiruddin Mohd Sobali, Amran Abdul Halim, and MohdYusuf Ismail. “Qurʾānic Sīra in the Diplomatic Letter of Ibn Al-Layth to the Byzantine Emperor.”Advanced Science Letters 23(5), (2017): 4914–4917.
Azmi, A. S. (2018). The Development of Dalail Nubuwwa Literature: An Emblem of Interreligious Dialogue in Early Islam. The Social Sciences, 13(5), 1072-1078.
Azmi, A. S. (2018). The Birth of Prophet Muḥammad in the Qur’ān: A Critical Analysis of al-Jāḥiẓ’s Thought in his Kitāb al-Ḥujja fī Tathbīt al-Nubuwwa.
Carter, Michael. (2006). Foreign Vocabulary, in ed. Andrew Rippin, Blackwell Companion to the Quran. Malden: Blackwell Publishing.
Gilliot, Claude and Larcher, Pierre. (2002). “Language and Style of the Qurʾān”, in ed. Jane McAuliffe Encyclopaedia of the Qurʾān. Leiden: Brill.
Gilliot, Claude. (2008). Reconsidering The Authorship Of The Qur’an, in ed. Gabriel Said Reynold, The Qur’an In Its Historical Context. London: Routledge.
Griffith, Sidney. (2008). “Christian Lore and the Arabic Qur’an The “Companions of the Cave” in Surat al-Kahf and in Syriac Christian tradition” in ed. Reynold, Gabriel. The Quran in its Historical Context. London: Routledge.
Hamidullah, .M. (1958) Two Christians of Pre-Islamic Mecca Uthman ibn al-Huwairith and Waraqah ibn Naufal. Journal of the Pakistan historical society, 6, 97-103.
Ibn Abī Shayba (t.t.) Muṣannaf. Kitāb Faḍāʾil al-Qurʾān, Beirut: Muassasah al-Risalah.
Ibn Kathir. (1999) Tafsir al-Quran al-Azim. Dar Tayyibah Li al-Nashr.
Jeffery, Arthur. (2007). The Foreign Vocabulary in the Quran. Leiden: Brill.
Luxemberg, Christopher (2007). The Syro-Aramaic Reading of the Koran: A Contribution to the Decoding of the Language of the Koran. Berlin: Verlag Hans Schiler.
Pishgar, A. (2007). Imra’ Ul-Qays: Father Of Simile In Pre-Islamic Times, dalam Iqbal Review, Journal of the Iqbal Academy, Pakistan, 48 (2), 169-187.
Reynold, Gabriel. (2008). The Quran in its Historical Context. London: Routledge.
Rippin, Andrew. (2000) “Foreign Vocabulary”, in ed. Jane McAuliffe Encyclopaedia of the Qurʾān. Leiden: Brill.
Versteegh, Kees. (1990). Grammar and Exegesis, The origins of Kufan Grammar and the "Tafsir Muqatil,” Der Islam, v.67, 206-242.
Zammit, Martin (2002). A Comparative Lexical Study of Quranic Arabic. Leiden: Brill.
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
The copyright of this article will be vested to author(s) and granted the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) license, unless otherwise stated.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.